翻译行业资讯
深圳火星语盟科技股份有限公司入口︱一次翻译,终身保障
语言让我们拥有了沟通的能力,翻译为我们架起了沟通的桥梁。我们工作生活需要翻译,企业的国际化发展需要翻译,大家都需要借助专业的翻译来消除人与人、企业与企业之间的语言障碍,拓展业务,走上更大的国际市场舞台! -人才为本,纯母语译员- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前认证全球译员10000+名,通过严格的译员考核认证制度、译员淘汰制和升降级制,为每个行业每个地区都储备了资深母语译员,确保为每个项目匹配到最合适的译员,为各个领域制定最完美的解决方案。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前支持翻译语种达到100+,语言对2000+,常用的中文、英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、泰语、马来语等,以及其他的阿萨姆语、威尔士语、加泰罗尼亚、波斯语、鞑靼语、维吾尔语等小语种,基本上涵盖全球99%以上的互联网用户语言,多稀有的语种我们都能翻译。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前能够承担21+专业领域,涵盖医药健康、技术工程、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,年均成功交付项目数10万余,项目反馈满意度高达98%以上,赢得客户和业界的一致好评。 -精细化流程,品质为先- 深圳火星语盟科技股份有限公司入口汇集了众多优秀翻译人才,拥有翻译服务一站式精细化的服务流程,出色的质量一直是我们响亮的口碑。 1. 前/后处理,翻译前对文档进行预处理,对扫描件、程序文件、不可编辑文件过滤,为翻译过程准备好内容;翻译后处理,保持原文件格式。在这块,我们击败了大部分的同行,有一定的优势。 2. 审校/润色,母语专家审校及润色,全程逐句精修,确保用词精准,行文流畅,逻辑合理,语言风格完全符合要求,能够真正保证你的译文出彩出色。 3. 严格质检,并由另一名责任编辑进行严格QC(质量检查),达到母语国家专业人员的写作水平,使每篇文档的错误率不超过0.1%(欧洲标准),远低于1%的行业标准。 4. 专业排版,恪守国际通用排版规范,擅于使用当前市面上一系列的桌面排版软件和绘图工具,专业美工、资深翻译员和技术人员共同协作,能高效处理大部分格式的文件,能确保满足每一种语言独特的排版要求,能给到你出版级别的专业排版服务。 -实惠的价格,物超所值- 1. 低单价,无附加,总价更低廉。 2. 去中间,无转包,价格更透明。 3. 活套餐,优匹配,最高省30%。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口在良莠不齐的翻译市场上有着自己的坚持,作为一个服务翻译行业二十年的专业语言提供商,在这个行业火星的翻译技术前沿、译员资深、经验成熟,对于各行各业及不同应用场景都已经具有深刻理解,所以我们也愿意以更实惠的价格,诚心欢迎您与我们合作。 -高效率交接,按时交付- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口坚持专职为主,兼职为辅的原则,充分发挥出专职团队在稳定、响应、一致、协作等方面的优势,兼职团队弹性、多领域、多语种、多时区等优势,形成了更快、更好、更全面的专兼职生产能力。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,颠覆传统翻译公司层层交易链条,减少中间流程,让翻译订单直接从客户流转到译员手上,让译者完全能够在有限时间内完成,翻译出更高质量的译稿。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口与其他翻译公司相比,有更强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。凭着各部门高效对接协作,做出了同行做不到的快速完成项目交付,确保每份译件都能使客户放心满意。 -一次翻译,享终身服务- 二十年来,深圳火星语盟科技股份有限公司入口立足客户实际需求,不断探索、实践和精进,在服务和售后方面一直处于行业领先水平,并形成了安全专业、超强能力、服务多样、响应及时、值得信赖的服务体系,深圳火星语盟科技股份有限公司入口的每一项翻译服务报价均包含全天候无限期的终身售后服务支持,帮助您进行后期协商修改。 1. 我们承诺,针对每个翻译项目,都配备具备相关翻译资质及丰富专业知识的语言专家来定制完成,并且提供同等质量下最低的价格,为每一位客户的全球化事业助一臂之力! 2. 我们坚信,通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等全方位、全流程的服务,使客户在任何时候有任何与翻译服务相关的问题,都能快速获得专业的服务支持,力求最大化为客户创造价值。 一次翻译,终身服务 一次合作,终身朋友 我们的承诺,是对每位客户的用心 我们的坚信,是对每次合作的匠心 希望你们能看到我们的诚意 信任深圳火星语盟科技股份有限公司入口,选择深圳火星语盟科技股份有限公司入口 我们定然不负所望,为您译出新世界
商务服务翻译公司哪家更专业可靠
商务服务翻译,行业资深翻译公司为企业法律咨询、广告宣传、知识产权、公关营销等国际商务服务提供与之相关文件资料翻译、商务口译与本地化翻译等语言解决方案,以解决企业在国际法律事务、商务洽谈、合作交流等场合下的语言障碍,实现精准、流畅、清晰的沟通交流,助力全球商务的一体化。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,基于人工智能技术创新的本地化语言服务品牌,配备专业多语种翻译团队,多年成熟的商务本地化翻译服务经验,致力为国内外客户提供更高效、高质量的商务本地化翻译服务。 本地化公司的商务翻译特点 1、多元化翻译支持 秉承以客户为先,坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为国内外客户提供多元化的语言解决方案,解决企业国际商务合作各类口译、笔译与本地化等需求。 商务笔译:经验丰富的笔译翻译团队,精译上百种语言、超2000语言对,成熟的商务文件翻译、编辑、润色、审校、排版能力,为客户提供定制化的商务笔译方案。 商务本地化翻译服务包括但不局限于合同、说明书、标书、财报、画册、图纸、商业计划书与报告、网站、视频、APP、游戏等文档文件或应用程序的文本翻译、听写配译、DTP排版与其他本地化技术支持。 商务口译:成熟的口译服务团队与专业设备资源,为各类国际商务会议、交流分享会、谈判、访问、参观等场合提供即时翻译服务,实现清晰、无障碍的即时沟通交流。 商务口译服务包括但不局限于同声传译、交替传译、陪同口译、线上视频口译、译员外派驻场等。 2、全行业领域覆盖 本地化翻译公司精细化的行业领域划分,覆盖生物、医药、工程、ICT、游戏、IT、汽车、轮船、航天航空、能源、财经、机械、制造等领域,以全方位的语言资源为国内外各大领域企业客户提供更专业、精准的商务翻译服务。 总的来说,作为一家成熟的商务本地化翻译服务品牌,深圳火星语盟科技股份有限公司入口多年来致力为国内外企业客户提供文档翻译、网站本地化、音视频翻译、DTP排版、同声传译、交替传译、译员外派等服务,所涉及语种涵盖简繁体中文、英语、法语、西班牙语、日语、韩语、德语、俄语等230多个语种,全面满足不同客户的个性化翻译需求。
More Articles
说明书,讲究实事求是,客观对事物进行描述与介绍,其内容不仅包含着事物的特性特征,还需要清晰的介绍事物可能存在的问题或使用时所需要注意的问题。说明书翻译公司,除了要准确的传达说明书思想内容,更应该注意相关说明书翻译事项,确保说明书的真实性与客观性。那么说明书翻译要注意哪些问题? 说明书,一般来说主要分为产品说明书、使用说明书、安装说明书等。其内容大多起到解释说明、广告宣传以及传播知识的作用,在书写格式上具有多样化,不可一概而论,但整体而言说明书翻译都需要注意以下几点。 说明书翻译注意事项: 1、说明书译文的可读性 说明书是一种应用文体,是对事或物的进行相对详细的介绍与表述,方便人们更好的认识与了解事或物,译文内容的可读性,对整个说明书的阅读与理解有着很大的辅助作用,流畅性以及通俗易懂的阅读体验感,有助于提升读者对说明书传达思想的领会以及掌握。 2、说明书措辞的感染力 说明书翻译,尤其是产品或商品说明书,其中的广告宣传作用能够带动整个产品的销售推广,而一份专业优质的产品说明书,除了能够准确清晰的传达产品的特点,还需要用富有感染力的措辞,吸引读者的购买欲望,以提升顾客的购买欲望,实现说明书存在的价值与意义。 3、说明书语言的转换 说明书翻译是两种不同语言说明书的一种转换行为,而因为语言的文化差异以及表达方式不同,想要清晰准确的传达原说明书内容的思想及信息,需要译员清晰掌握两种语言之间的文化差异,做到准确的用词、用语以及表达方式运用,实现不同语言之间的相同含义及信息传达。 4、说明书细节的处理 不同说明书会根据具体情况需要,采用图片、图表等多样的形式,以期达到最好的说明效果。而这部分内容种图表、标记的对应位置及准确翻译,有助于读者能够更好的掌握这些特定位置的标记、符号以及操作步骤等。 5、说明书译文错误排查 说明书内容中会涉及到数量、计量单位以及各类符号、术语等,在提供说明书翻译前,首先要明确该行业领域内产品专业用语、符号以及数量等相关术语和文风的统一,保证译文内容的准确性以及正确率,降低译文内容出现错译、漏译等低级错误,影响说明书的翻译质量。 以上就是深圳火星语盟科技股份有限公司入口对说明书翻译需要注意哪些问题的介绍了,深圳火星语盟科技股份有限公司入口,专业语言翻译服务提供商,拥有强大的各类产品说明书、安装说明书以及使用说明书等各类文档翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控,为各类国内外客户提供专业、优质的说明书翻译服务,更多说明书翻译服务欢迎咨询深圳火星语盟科技股份有限公司入口在线客服。
by Admin
23-12-2020
说明书翻译是一种对专业要求比较高的应用文体翻译,其内容多追求实事求是,客观表述事或物的特性特征以及存在问题等,对于译文内容要求除了要做到准确、专业,还需要符合客观、真实、科学的特点,这种专业说明书翻译大都需要借助专业优质翻译公司完成。那么如何选择优质说明书翻译公司? 说明书翻译,按所要说明的事物来分可分为产品说明书翻译、使用说明书翻译、安装说明书翻译以及戏剧演出说明书翻译等。因所介绍的事物不同,在表达方式以及文风也各不相同,如产品说明书,主要指关于那些日常生产、生活产品的说明书,内容多是其组成材料、性能、存贮方式、注意事项、主要用途等的介绍。而如安装手册,则主要介绍如何将一堆分散的产品零件安装成一个可以使用的完整的产品。 这些带有不同作用及目的说明书翻译,在翻译时需要根据其具体的内容进行专业翻译,不能一概而论,这也是为什么需要选择专业翻译公司进行说明书翻译的重要原因之一。 如何选择优质的说明书翻译公司: 1、拥有丰富说明书翻译经验 不同翻译公司成立时间不一,且译员资源也不同,在很多对专业性要求较高的说明书翻译项目中,不仅要求译员拥有丰富的翻译经验,翻译过程中还需要借助相关各类参考资料,相关术语库以及语料库,以提升整体的说明书翻译质量,而这种译员经验的差异化以及翻译公司在术语库、语料库的积累差异,最终的说明书翻译在效率及质量上自然也会存在一定差异。 2、提供多语种说明书翻译服务 说明书翻译,因业务所覆盖地区及国家不同,翻译的语种要求自然也不会一样,专业优质的说明书翻译服务公司,大多是综合性比较强的翻译公司,所提供的说明书翻译语种不只是我们所熟知的中文、英语、日语、韩语、阿拉伯语、西班牙语等,还涉及到法语、德语、塞尔维亚语、挪威语、越南语等全球各类小语种翻译服务,能够全面满足不同语种翻译服务需求。 3、精细的说明书翻译服务流程 专业翻译公司之所以在质量上更有保障,一方面是翻译公司上岗译员都拥有专业翻译证书,另一方面也是专业翻译公司拥有完善、规范的翻译服务流程,能够从始至终制定完善的翻译规范要求、统一术语要求以及文风特点,提升整体翻译服务效率及质量监控,降低译文内容的出错率。 4、专业的说明书翻译服务团队 专业说明书翻译公司往往拥有强大的翻译团队,从编辑、翻译到审校、排版交稿,均有相关专业团队负责,能够大幅度提升说明书翻译效率,而且译员多为认证译员,拥有丰富翻译翻译经验以及大量行业专业知识储备,能够根据不同说明书翻译需求匹配最适合的译员,确保说明书翻译的质量。 5、广阔的说明书翻译服务领域 说明书翻译按分类来说大致上分为产品说明书翻译、安装说明书翻译以及使用说明书翻译等,但因为所涉及行业领域的不同,说明书翻译对译员的知识背景也不一样,尤其是不同行业领域专业术语、表达习惯以及说明书文风的差异,专业说明书翻译服务公司,往往能够提供包含医学健康、技术工程、IT互联网、通信信息等多个行业领域翻译服务,全面满足不同客户的翻译需求。 总的来说,如何选择优质说明书翻译公司,不仅需要选择专业正规的翻译公司,还需要结合翻译公司本身的实力、服务语言以及行业领域等进行综合选择。深圳火星语盟科技股份有限公司入口,作为专业的说明书翻译服务公司,在医药健康、工程建筑(技术工程)、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,年均成功交付项目数10万余,项目反馈满意度高达98%以上,赢得客户和业界的一致好评。翻译合作欢迎咨询深圳火星语盟科技股份有限公司入口在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
药品说明书翻译是对药品名称、规格、成分以及适用症等内容的专业准确翻译服务,药品说明书是药品重要信息的法定文书,对翻译的质量要求极高,稍微的疏忽都会造成很大的影响和危害,因此在说明书翻译中,药品说明书翻译非专业优质药品说明书翻译公司建议客户慎重选择。 药品说明书翻译的内容包含药品的品名翻译、药品批准文号翻译、主要成分翻译、用法用量翻译等。 药品名称翻译 药品名称翻译需要遵循国家统一颁布或规范的专用词汇。如通用名翻译、商品名翻译以及化学名翻译等,根据所翻译语种要求合理使用专业准确的药品名称翻译。 批准文号翻译 药品的正规合法与否,批准文号是重要的标志之一,一般来说药品说明书上的批准文号主要有H、Z、B、S、J等不同标识,这些不同标识所代表的药品类别不一,如H是代表化学药品、Z代表中药,J代表进口药品等,这些批准文号的细节翻译一定要慎重对待。 主要成分翻译 药品的主要成分翻译,是说明药品原材料以及原材料的化学名称和化学式是什么,其中针对药品主要成分还会涉及到部分使用注意事项等,这类内容的准确翻译有助于用药者更好的科学合理服药药物,避免错误的使用药物造成不必要的危害。 用法用量翻译 药品的用法用量翻译,是对药品的正确用法及用量做出准确的翻译,如是否口服药、注射药或者饭前、饭后服用,而用量一般是根据正常成人的量,如涉及到儿童或老人使用,在翻译时需明确标注相关用量。 此外,药品说明书翻译还包括药品批号翻译、适应症或功能主治、不良反应翻译、注意事项等内容的翻译。专业的药品说明书翻译,不仅需要对这些专业术语以及缩略语做出准确、清晰的翻译,还需要做到通俗易懂,同时译员需具备专业的医学知识,能够准确对各类医药行业词汇做出专业翻译。 药品说明书翻译公司 医疗行业从来不简单,而要做好医疗行业的翻译更是一门复杂而艰深的学问。深圳火星语盟科技股份有限公司入口公司有着专业的医疗文档翻译团队,他们在翻译临床医学以及专业的医学文档方面有着丰富的经验。 专业翻译:专业医学翻译人员,擅长各类药品医学说明书、文件、文档、网站以及软件内容翻译。 高效交接:针对客户需求组建专门翻译编辑审校小组,团队协力合作,保证翻译文件高效交接。 质量保证:具ISO质量标准并符合GDPR质量标准认证,质量承诺及确保文档质量的保证措施。 多语服务:超过100种语言和多格式的服务,使您医药健康业务的全球化更进一步。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,一站式语言解决方案服务品牌,通过整合全球 100 多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。更多医学翻译服务欢迎咨询深圳火星语盟科技股份有限公司入口在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
产品的说明书能够清晰、详细的描述产品的特性及特点,而在产品进出口中,一份专业的外语说明书翻译,能够有效的提供产品专业的描述,便于不同用户群体通过说明书清晰快速的了解与认识产品。产品说明书翻译,一般的机器翻译是很难保证译文内容质量,需借助专业人工付费翻译提供专业外语说明书翻译。那么外语说明书翻译价格是多少? 外语说明书翻译,一般来说主要包括产品说明书翻译、使用说明书翻译以及安装说明书翻译等不同类别说明书翻译服务,其中说明书因具体情况不同,其中会涉及不同的地区、国家通用语言以及大量图片、图标等形式,因此具体的收费需结合具体需求而定。 外语说明书翻译报价: 首先,外语说明书翻译报价与具体语种要求有关 目前绝大多数说明书翻译都是英汉互译,但并不意味着说明书翻译仅限于英语和汉语互译,还可以是日语翻译、韩语翻译、德语翻译以及法语翻译、阿拉伯语翻译等各类小语种翻译,而在不同的语种翻译服务中,小语种翻译的报价普遍高于英语翻译,如英语说明书翻译报价在180元/千字左右,小语种翻译的报价则会在250元/千字乃至更高。 其次,外语说明书翻译报价与具体说明书类型有关 说明书根据其具体所描述事物可分为产品说明书、使用说明书以及安装说明书等,而这些不同类别说明书在文风、格式以及写法上各不相同,翻译的难度也不一样,如戏剧演出说明书,多采用宣传式的说明书文字,不同于一般的产品说明书客观陈述语气,这种比较散文化的说明书,翻译难度无疑会相对难一些,报价自然也会更高。 最后,外语说明书翻译报价与所选翻译公司有关 虽说国内专业翻译公司所提供的翻译服务大致都相同,但因为不同翻译公司整体实力、规模以及译员资源差异,同样的外语说明书翻译服务基准翻译报价很难一致,当然专业翻译公司在报价上是根据具体的翻译需求进行综合报价,客户在选择翻译公司除了要考虑翻译报价,更应该注意公司的整体实力以及服务等,不要盲目选择低价。 总的来说,外语说明书翻译价格是多少是由多方面因素决定的,深圳火星语盟科技股份有限公司入口,拥有全球100+语言,10000+ISO 9001/17100双认证、纯母语认证译员一站式解决方案,提供7×24 全天候服务2000字/天/译员x n的高效组合,最高节省 30% 套餐灵活,详情可以咨询深圳火星语盟科技股份有限公司入口在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
说明书是描述产品、事物特性的一种特殊文体,说明书翻译不同于一般的文件资料翻译,首先说明书是具有客观解释说明、宣传以及传递知识的作用,说明书翻译公司需根据不同类别说明书做出准确、专业且合理的翻译,遵循说明书翻译注意事项同时遵循说明书翻译原则。 说明书翻译,结合说明书的真实性、科学性、条理性、通俗性以及实用性,说明书译文内容也许符合说明书的这些基本特点,保证说明书翻译的质量。 说明书翻译注意事项 1、说明书的准确性 翻译行为的基本要求是在实现两种语言的转换过程中,相关信息内容也能够得到准确的传达,而说明书作为事、物的详细描述文体,说明书翻译的准确性有助于读者能够清晰、准确的认识与了解说明书所描述的对象,尤其是涉及不同行业领域说明书中专业术语的差异,想要做到准确翻译,基准行业知识储备是必不可少的。 2、说明书的严谨性 说明书是是用以介绍事物的应用文体,这类文体普遍具有严谨性的特点,在描述事物时逻辑清晰、条理分明,读者能够快速根据说明书内容获取更多事物的详细信息以及特征。 3、说明书的专业性 说明书多种多样,说明书的写作格式也不拘一格,不可一概而论。不同类别说明书翻译,在行文风格、结构文理以及表达方式上都会存在一定的差异,专业化的说明书翻译服务,能够确保译文内容文理通顺、结构清晰且能通过贴切简洁的表达方式传达说明书信息内容。 了解说明书翻译的注意事项,再来看看如何才能选择值得信赖的专业说明书翻译公司。 专业说明书翻译公司选择 正规性 国内大小翻译公司成千上万,而之所以让很多客户不知选择哪家说明书翻译公司,其根本原因是翻译公司实力的差异导致最终说明书翻译质量的不同,这种情况下一般选择正规翻译公司即可。正规翻译公司一般来说都有专业正规的翻译团队、规范的翻译服务流程以及一流品质监控。 专业性 说明书应用范围极为广泛,而能够提供不同行业说明书翻译服务的翻译公司,其专业团队首先是覆盖多行业领域,能够根据说明书所属行业的差异匹配拥有相关行业领域知识背景的译员,提供专业、优质的说明书翻译。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,拥有超20年翻译从业经验,秉承以客户为先,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为全球各大行业提供专业、正规的说明书翻译服务,所涉及翻译语种涵盖英语、日语、法语、韩语、德语、西班牙语、葡萄牙语等全球99%以上的语种在医药健康、工程建筑(技术工程)、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域说明书翻译服务,翻译服务详情欢迎咨询深圳火星语盟科技股份有限公司入口在线客服或致电400-961-2880。
by Admin
产品说明书翻译是对产品名称、产地、用途、材质、性能以及规格等各类信息内容做专业、准确的翻译,提升消费者对产品的整体认知与了解。产品说明书翻译对逻辑性、专业性以及准确性要求极高,为了确保产品说明书翻译的质量,建议有说明书翻译需求的客户尽量找专业翻译公司。那么产品说明书翻译公司哪家好? 产品说明书翻译,一方面是对产品的成分、性能、特点和使用方法等内容进行专业准确的翻译,另一方面信息有效传达的同时,措辞、用语的科学合理运用,有助于引起读者的兴趣并购买产品。 产品说明书翻译为什么要找专业翻译公司 1、专业的翻译团队 专业说明书翻译拥有专业强大的翻译团队,能够提供包括中文、英语、日语、韩语、德语、法语、阿拉伯语、西班牙语等不同语言在医学健康、技术工程、信息通信、商务财经等各个行业领域内不同产品说明书翻译服务。规范统一的术语库、语料库能够提供更为优质且快捷高效的翻译服务。 2、高品质翻译质量 专业说明书翻译公司,拥有精细的翻译服务流程以及一流的品质健康,规范化、标准化的翻译服务能够提升整个产品说明书的翻译效率,专业ISO9001质量管理认证体系、专业翻译流程管理认证,充分确保每一次产品说明书翻译质量。 3、安全可靠的保密性 专业翻译公司一流的品质健康,规范的职业道德操守,严格遵守翻译保密性,从项目洽谈到最终交稿,严格遵循各类保密性原则,签订相关保密协议,确保客户资料的安全性。 产品说明书翻译公司哪家好 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。先后通过了ISO9001质量管理体系认证、专业翻译流程管理 ISO 17100 : 2015, EN 15038:2006 认证,国家高新技术企业认证,成为英国商会、中国翻译协会及美国翻译协会会员单位,是众多国内外知名企业、政府部门长期合作伙伴。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口拥有100 多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供中文、阿拉伯语、泰语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、法语等不同语种在医学健康、技术工程、商务财经、IT互联网以及通信信息等各大垂直领域各类产品说明书翻译服务。…
by Admin
22-12-2020