翻译行业资讯
深圳火星语盟科技股份有限公司入口︱一次翻译,终身保障
语言让我们拥有了沟通的能力,翻译为我们架起了沟通的桥梁。我们工作生活需要翻译,企业的国际化发展需要翻译,大家都需要借助专业的翻译来消除人与人、企业与企业之间的语言障碍,拓展业务,走上更大的国际市场舞台! -人才为本,纯母语译员- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前认证全球译员10000+名,通过严格的译员考核认证制度、译员淘汰制和升降级制,为每个行业每个地区都储备了资深母语译员,确保为每个项目匹配到最合适的译员,为各个领域制定最完美的解决方案。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前支持翻译语种达到100+,语言对2000+,常用的中文、英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、泰语、马来语等,以及其他的阿萨姆语、威尔士语、加泰罗尼亚、波斯语、鞑靼语、维吾尔语等小语种,基本上涵盖全球99%以上的互联网用户语言,多稀有的语种我们都能翻译。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前能够承担21+专业领域,涵盖医药健康、技术工程、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,年均成功交付项目数10万余,项目反馈满意度高达98%以上,赢得客户和业界的一致好评。 -精细化流程,品质为先- 深圳火星语盟科技股份有限公司入口汇集了众多优秀翻译人才,拥有翻译服务一站式精细化的服务流程,出色的质量一直是我们响亮的口碑。 1. 前/后处理,翻译前对文档进行预处理,对扫描件、程序文件、不可编辑文件过滤,为翻译过程准备好内容;翻译后处理,保持原文件格式。在这块,我们击败了大部分的同行,有一定的优势。 2. 审校/润色,母语专家审校及润色,全程逐句精修,确保用词精准,行文流畅,逻辑合理,语言风格完全符合要求,能够真正保证你的译文出彩出色。 3. 严格质检,并由另一名责任编辑进行严格QC(质量检查),达到母语国家专业人员的写作水平,使每篇文档的错误率不超过0.1%(欧洲标准),远低于1%的行业标准。 4. 专业排版,恪守国际通用排版规范,擅于使用当前市面上一系列的桌面排版软件和绘图工具,专业美工、资深翻译员和技术人员共同协作,能高效处理大部分格式的文件,能确保满足每一种语言独特的排版要求,能给到你出版级别的专业排版服务。 -实惠的价格,物超所值- 1. 低单价,无附加,总价更低廉。 2. 去中间,无转包,价格更透明。 3. 活套餐,优匹配,最高省30%。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口在良莠不齐的翻译市场上有着自己的坚持,作为一个服务翻译行业二十年的专业语言提供商,在这个行业火星的翻译技术前沿、译员资深、经验成熟,对于各行各业及不同应用场景都已经具有深刻理解,所以我们也愿意以更实惠的价格,诚心欢迎您与我们合作。 -高效率交接,按时交付- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口坚持专职为主,兼职为辅的原则,充分发挥出专职团队在稳定、响应、一致、协作等方面的优势,兼职团队弹性、多领域、多语种、多时区等优势,形成了更快、更好、更全面的专兼职生产能力。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,颠覆传统翻译公司层层交易链条,减少中间流程,让翻译订单直接从客户流转到译员手上,让译者完全能够在有限时间内完成,翻译出更高质量的译稿。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口与其他翻译公司相比,有更强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。凭着各部门高效对接协作,做出了同行做不到的快速完成项目交付,确保每份译件都能使客户放心满意。 -一次翻译,享终身服务- 二十年来,深圳火星语盟科技股份有限公司入口立足客户实际需求,不断探索、实践和精进,在服务和售后方面一直处于行业领先水平,并形成了安全专业、超强能力、服务多样、响应及时、值得信赖的服务体系,深圳火星语盟科技股份有限公司入口的每一项翻译服务报价均包含全天候无限期的终身售后服务支持,帮助您进行后期协商修改。 1. 我们承诺,针对每个翻译项目,都配备具备相关翻译资质及丰富专业知识的语言专家来定制完成,并且提供同等质量下最低的价格,为每一位客户的全球化事业助一臂之力! 2. 我们坚信,通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等全方位、全流程的服务,使客户在任何时候有任何与翻译服务相关的问题,都能快速获得专业的服务支持,力求最大化为客户创造价值。 一次翻译,终身服务 一次合作,终身朋友 我们的承诺,是对每位客户的用心 我们的坚信,是对每次合作的匠心 希望你们能看到我们的诚意 信任深圳火星语盟科技股份有限公司入口,选择深圳火星语盟科技股份有限公司入口 我们定然不负所望,为您译出新世界
商务服务翻译公司哪家更专业可靠
商务服务翻译,行业资深翻译公司为企业法律咨询、广告宣传、知识产权、公关营销等国际商务服务提供与之相关文件资料翻译、商务口译与本地化翻译等语言解决方案,以解决企业在国际法律事务、商务洽谈、合作交流等场合下的语言障碍,实现精准、流畅、清晰的沟通交流,助力全球商务的一体化。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,基于人工智能技术创新的本地化语言服务品牌,配备专业多语种翻译团队,多年成熟的商务本地化翻译服务经验,致力为国内外客户提供更高效、高质量的商务本地化翻译服务。 本地化公司的商务翻译特点 1、多元化翻译支持 秉承以客户为先,坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为国内外客户提供多元化的语言解决方案,解决企业国际商务合作各类口译、笔译与本地化等需求。 商务笔译:经验丰富的笔译翻译团队,精译上百种语言、超2000语言对,成熟的商务文件翻译、编辑、润色、审校、排版能力,为客户提供定制化的商务笔译方案。 商务本地化翻译服务包括但不局限于合同、说明书、标书、财报、画册、图纸、商业计划书与报告、网站、视频、APP、游戏等文档文件或应用程序的文本翻译、听写配译、DTP排版与其他本地化技术支持。 商务口译:成熟的口译服务团队与专业设备资源,为各类国际商务会议、交流分享会、谈判、访问、参观等场合提供即时翻译服务,实现清晰、无障碍的即时沟通交流。 商务口译服务包括但不局限于同声传译、交替传译、陪同口译、线上视频口译、译员外派驻场等。 2、全行业领域覆盖 本地化翻译公司精细化的行业领域划分,覆盖生物、医药、工程、ICT、游戏、IT、汽车、轮船、航天航空、能源、财经、机械、制造等领域,以全方位的语言资源为国内外各大领域企业客户提供更专业、精准的商务翻译服务。 总的来说,作为一家成熟的商务本地化翻译服务品牌,深圳火星语盟科技股份有限公司入口多年来致力为国内外企业客户提供文档翻译、网站本地化、音视频翻译、DTP排版、同声传译、交替传译、译员外派等服务,所涉及语种涵盖简繁体中文、英语、法语、西班牙语、日语、韩语、德语、俄语等230多个语种,全面满足不同客户的个性化翻译需求。
More Articles
国内有很多提供语言翻译服务的公司机构或团体,但面对国内翻译资源较为稀缺的土耳其语翻译需求,不少翻译公司机构或团队虽然也具备正规翻译资质,但由于资源的匮乏以及专业翻译能力不高,所提供翻译的服务与质量也相对有限。那么正规土耳其语翻译公司的选择需要注意什么? 正规土耳其语翻译公司的选择,是为了选择一家不只是擅长文字类纸质文件的翻译,而且能够在口译、本地化服务、影视配译等领域提供优质实惠的翻译服务。 正规土耳其语翻译公司的选择注意事项 一、正规翻译资质的翻译公司 翻译公司的资质一般是指工商部门正规注册,并且所经营范围包含“翻译服务”而非“翻译咨询”等字样,能够提供专业翻译盖章、翻译发票与合同等服务。 二、译员资质与翻译能力 企业具备正规翻译资质,译员拥有语言等级证书、笔译口译证书或具备丰富翻译经验以及案例经验,也是客户在翻译公司的选择时对译员水平与翻译能力做出判断的重要依据。 专业的土耳其语翻译人员,能够在跨文化交流活动中重视两种语言之间的文化因素,针对不同的文化相似与差异之处制订更好的翻译策略,从而实现内容的呈现更符合项目要求与客户翻译目标。 三、土耳其语翻译收费价格表 正规翻译公司采用的是人工翻译的模式,而且还有后期审核以及质量控制流程所产生的费用,因此在价格上基本不具备优势,当然正规翻译公司报价虽高,但也都是基于土耳其语翻译项目的语言对、文件类型、专业强度等要求。 此外,翻译界中流行着这样一句话:高价钱,不一定换来高质量的稿件,但低价,基本不存在高质量的翻译(优惠活动除外)。 总而言之,正规土耳其语翻译公司的选择需要注意什么,注意的是翻译公司是否能够凭借着所拥有的资源提供精准、优质且高性价比的翻译以及放心可靠的服务。
by Admin
09-08-2022
市场经济对翻译质量和流程要求的提升以及越来越多土耳其语翻译项目呈现字数多、行业性强、周期短的特点,客户有土耳其语翻译需求也希望能直接找到值得信赖且安全可靠的翻译公司,毕竟国内能够提供土耳其语翻译的公司虽多,但翻译的质量却也参差不齐。那么国内土耳其语翻译公司哪家好? 客户找一家好的土耳其语翻译公司,是希望能获得高质量的翻译,同时不用担心信息安全与售后服务等。 国内优质土耳其语翻译公司选择技巧 1、土耳其语翻译专业保障 优质翻译公司会配备专业的土耳其语翻译人员,而且译员除了需要具备土耳其语翻译能力,同时还应了解项目所涉及专业领域,拥有一定的翻译经验积累,熟练掌握行业专业用语、术语表达规范的运用,从而在确保翻译准确性的同时,提升翻译的专业性, 2、土耳其语翻译业务能力 翻译业务的开展一方面与译员能力有关,另一方面也受翻译公司翻译流程、行业资源储备等影响,尤其在是专业强度较高、具有本地化服务需求以及相对复杂的翻译项目上,拥有专业翻译团队、雄厚行业资源以及规范翻译服务流程,能够大幅提升翻译公司在不同土耳其语翻译项目上的业务能力。 3、土耳其语翻译经验案例 拥有多年土耳其语翻译服务经验的优质翻译公司,能够实现对不同语言资源、专业领域解决方案和项目管理专业知识相结合,从而根据不同土耳其语翻译项目的特点制订更合理的语言解决方案,提供更高效、专业、精准的翻译服务。 4、业内土耳其语翻译公司推荐 在业内或某一专业领域内获得大量客户与同行认可的土耳其语翻译公司,其翻译服务质量相比于很多不熟悉的翻译公司而言无疑更值得放心,客户也可以将此作为重要的选择参考标准,从而更好的进行不同翻译公司性价比与服务的比较,选择理想的语言翻译服务供应商。 国内土耳其语翻译公司哪家好?当然,除了上述几点,客户还可以根据实际项目需求以及预算进行选择,但一定要注意不要从单一方面进行对比选择,也不要追求低价而忽略翻译质量与服务的重要性。
by Admin
土耳其语翻译,包括口译、笔译、机器翻译、会议交传同传、影视译配、网站与游戏汉化等形式,而且随着互联网与通信技术的发展和成熟,又衍生出了线上电话口译与视频口译,其中,笔译是翻译公司最常见也是需求量最多的一种翻译形式。那么土耳其语翻译公司提供哪些笔译服务? 土耳其语笔译,文字类的语言信息与文化翻译行为,服务类型通常会根据不同行业领域以及翻译质量要求划分。 土耳其语翻译公司提供的笔译服务 一、按领域范围划分 凭借多年的服务经验将语言资源与各大专业领域解决方案和项目管理专业知识相结合,打造出快捷且准确的一站式土耳其语翻译服务。 1、医学翻译服务:包括医学设备说明书、安装手册等器械翻译;药品说明书、新药注册资料、专利申请等药品生产与研发翻译;各类医学体检报告、病例报告与医学文献论文翻译等。 2、证件证明翻译:身份证、驾驶证、护照、学历证书等各类认证翻译。 3、本地化服务:网站本地化、游戏本地化、程序本地化、电商网站产品服务翻译等。 4、商务金融翻译:审计报告、财务报表、招投标书、税务证明、公关文件、企业画册翻译等。 5、法律翻译服务:合同协议书、专利文献、诉讼文件、注册文件、商务许可、法律文书翻译等。 二、按翻译质量分类 1、标准级翻译:适用于对质量要求不高、内容专业性不强,仅作为内部参考、交流或个人使用的重要性不大的通用文件翻译。 2、专业级翻译:适用于专业领域技术文档、专业文件或正式场合使用的具有专业性要求的重要文件,如产品说明书、操作手册、工程图纸、招投标书等。 3、出版级翻译:适用于出版或官方正式文件,具有很高的专业性、精准性以及排版要求等,如法律文件、合同协议书、图书文献等。 土耳其语翻译公司提供哪些笔译服务,与所选翻译公司的译员储备、经验与案例积累等有很大关系,有土耳其语笔译需求,不妨提前了解各大翻译公司综合实力、土耳其语翻译资源储备情况等,从而选择一家更理想的合作伙伴。
by Admin
提到本地化和翻译,关于两者区别的疑问常常占据搜索词前列,很多人认为本地化不就是翻译嘛?本地化只是翻译公司的一个噱头而已?那么,我们就深入探讨一下“翻译和本地化的区别”。 翻译的本质 翻译就是从一个语言到另一个语言。与本地化相比,翻译的要求相对简单,就是逐字逐句的转化。即便好的译者有自己的写作风格和方式,他们所做的是将一种语言译成另一种语言的同时保持相同的布局、意义、语气和其中的特定术语。 本地化的概念 本地化即改造、加工产品(或服务),使之满足特定人群、特定客户的特殊要求。本地化对象不是传统翻译的“文本”,而通常是数字化“产品”或“服务”,如软件、在线帮助文档、网站、多媒体、电子游戏、移动应用等多元化内容或与之相关的服务。通过“加工”或“调整”,使产品或服务满足特定市场用户对语言、文化、法律、政治等特殊要求。 什么意思呢?这里说一个老生常谈的梗,我们在平常翻译country的时候,就是翻译成“国家”,没有任何问题,但是本地化项目中通常会翻译成“国家/地区”,这样原本出现在美国网站“country”下面的Hong Kong,就不至于在中国的网站上因为按照“国家”分类而引起轩然大波。 此外,本地化可分解成软件编译、本地化翻译、本地化软件构建、本地化软件测试等系列工程技术活动,每项活动均需使用特定技术及工具,如编码分析、格式转换、标记处理、翻译、编译、测试、排版、管理等,由此最终实现产品或服务的“本地化”。 本地化与翻译的不同 (1) 翻译内容不同。 传统翻译更多针对文档、手册,而本地化翻译涉及软件界面、网页互动内容、帮助文件、电子手册、多媒体等,不仅包括简单的内容翻译,还经常需要多种类型的文件格式转换。因此,为准确翻译,需要具备IT背景知识,理解产品使用功能。 (2) 处理流程不同。 传统翻译的处理流程主要是文字转换工作,工序相对简单,但翻译只是本地化业务的一个环节。本地化业务除翻译外,还包括文件准备与转换、译前处理、译后处理、本地化桌面排版和本地化测试,由此产生的业务收入也有差别——本地化公司的翻译业务收入通常占其总营业额的一部分,每个公司比例略有差别;翻译公司的翻译收入通常占据比重较大,甚至就是其全部业务。 (3) 使用工具不同。 传统翻译很少或根本不用 CAT工具。在本地化各流程还要配合多种软件和工具,如文字抽取还原、图形图像处理、音频视频编辑、工程编译工具等。本地化领域常见工具如SDL Passolo、SDL…
by Admin
08-08-2022
国内有为数众多的以从事商业翻译经营活动为目的的翻译公司,但翻译公司参差不齐的斯洛文尼亚语翻译质量与服务也让客户在选择时犯了难,而在不清楚国内斯洛文尼亚翻译公司哪家好时,通过翻译公司排名去选择不失为一种好办法。那么国内斯洛文尼亚语翻译公司排名有哪些? 以翻译公司排名为合作选择标准,一定要注意榜单排名的真实性、可靠性,尤其是在夹杂着商业营销目的榜单上,排名靠前的翻译公司业务能力与服务能力并不意味着就更好。 国内斯洛文尼亚语翻译公司排名选择技巧: 1、看翻译公司从业经验 翻译是一项极为依赖经验与资源的活动,丰富的从业经验以及资源储备,能够更好的针对项目特点制订更合理的语言解决方案与服务,从而进行更好的资源匹配,提升翻译的效率与质量。 2、看翻译公司质量保障 斯洛文尼亚语翻译质量并不只是受译员能力影响,翻译公司的服务流程、译审流程、资源与技术储备也会对翻译质量有很大影响,不了解一家翻译公司的斯洛文尼亚语翻译质量,可以通过这几点质量保障措施做出大致的判断。 3、看翻译公司服务性价比 专业翻译公司采用的是人工翻译的模式,相比于机器翻译而言,人工翻译可人为控制翻译质量,实现更多复杂的本地化项目在内容与文化上的转换,但价格也会更高。通过对比不同翻译公司服务收费标准以及价格之下所包含的服务与保障,能够更好的对比不同翻译公司的性价比,结合预算做出更好的选择。 4、看翻译公司业务能力 翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程,其翻译的内容可以是语音、文字、符号以及视频,而不同的内容翻译对译员能力、资源与技术要求都不同,了解翻译公司的所擅长领域、翻译方式等,能够较为清晰的判断其业务能力,从而选择一家更符合的合作伙伴。 总的来说,不论国内斯洛文尼亚语翻译公司排名有哪些,选择的时候都是为了获得专业正规的翻译,在保障翻译质量的同时获得优质的翻译体验,解决各类语言翻译需求。
by Admin
国内斯洛文尼亚语翻译公司哪家好?好的斯洛文尼亚语翻译公司,不只是能够为客户推荐各行业专业的斯洛文尼亚语翻译人员,同时也会运用严格的译审流程,雄厚的行业资源与翻译资源提升翻译业务能力,掌握翻译的质量,成为客户专业的翻译外包供应商,解决客户各类斯洛文尼亚语翻译需求。 国内翻译公司同质化较为严重,客户在不了解国内翻译市场行情时可依据以下几点标准判断斯洛文尼亚语翻译公司哪家好。 斯洛文尼亚语翻译公司的选择标准: 一、翻译公司收费标准 斯洛文尼亚语翻译是欧洲小语种翻译服务之一,而小语种翻译在价格上普遍会比较高,但专业正规的翻译公司在提供报价时都会遵循市场价格规范,依据项目语言对、翻译方式、文件类型、内容专业强度、质量要求等进行评估报价,了解国内翻译公司的收费标准,有助于客户更好的判断翻译公司的报价是否合理,是否符合行业规范。 二、翻译公司业务能力 翻译公司的斯洛文尼亚语翻译能力,与其译员团队、资源储备、经验案例以及服务流程等有很大的关系,配备专业斯洛文尼亚语翻译人员,拥有丰富翻译资源、经验、案例以及国际化翻译流程的专业翻译机构,可以更好的制订合理语言解决方案,凭借专业团队与规范流程提升斯洛文尼亚语翻译能力。 三、翻译公司服务与资质 好的斯洛文尼亚语翻译公司不只是能够提供高质量的译稿,而且也极为重视客户的翻译体验,秉承以客户为先,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,在解决客户各类语言翻译需求的同时,通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等,使客户在有任何翻译服务问题时都能快速获得专业的服务支持。 此外,好的翻译公司在提供翻译服务时,也可以根据项目要求提供各类资质证明,包括企业资质、译员资质、翻译盖章、合同与发票等。 国内斯洛文尼亚语翻译公司哪家好,看的不只是翻译公司的报价哪家低,而是哪家翻译公司能够提供更高性价比的翻译服务,在解决客户语言翻译需求的同时也能够让客户享受更为放心安全的翻译体验。
by Admin